خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
aq
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - aq
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
50 درحدود 50 - 41 نتایج
<<
قبلی
1
2
3
128
زبان مبداء
Prata med dig!
Hur mår du? Jag kommer aldrig att sluta prata med dig! Om du någon gång blir ensam igen så måste du ringa mig,så kommer jag till Brasilien och sköter om dig!
ترجمه های کامل
Como você está?
124
زبان مبداء
Ola! ja esta melhor?nao deixe de me falar, eu me...
Olá! Já está melhor? Não deixe de me falar.
Eu me preocupo com você. Estou arrasada. Fui demitida hoje, a sensação é péssima. Odeio ficar sem fazer nada.
ترجمه های کامل
Hallå. Mår du bättre?
115
زبان مبداء
Nej jag har fortfarande ont! Vad tråkigt att du...
Nej jag har fortfarande ont! Vad tråkigt att du blivit avskedad, jag tycker synd om dig!
Jag ska aldrig sluta prata med dig! Jag saknar dig!
ترجمه های کامل
Não, ainda estou com dor!
104
زبان مبداء
Oi! ta vendo como voce e,mandei email e voce nem...
Oi! Está vendo como você é?! Mandei email e você nem respondeu! Vou para Alvinópolis no carnaval. Vou sexta e volto quarta feira.
Befor edits: "Oi! ta vendo como voce e,mandei email e voce nem respondeu!Vou para Alvinopolis no carneval,vou sexta e volto quarta feira."
Casper
ترجمه های کامل
karnevalen
116
زبان مبداء
Varför svarar du inte på mitt email? tycker du...
Varför svarar du inte på mitt e-mail? Har du redan glömt mig? Vill du inte att vi håller kontakt via e-mail, måste du vara ärlig och säga det!
ترجمه های کامل
Por que você não responde meu e-mail?
192
زبان مبداء
Mandei um email para você neste ...
Mandei um email para você neste final de semana, você não respondeu. Estou sentindo você distante, acho que você não está sozinho. Eu prefiro que você seja sincero comigo, seja lá o que for, ainda digo que valeu a pena ter conhecido você.
Diacritics edited <Lilian>
ترجمه های کامل
Jag skikade dig ett email förra helgen
<<
قبلی
1
2
3